Softwarelokalisierung
Die zur Lokalisierung eines klassischen Softwareprodukts erforderlichen Prozesse haben viel mit den Punkten gemeinsam, die Sie bei der Übersetzung einer Website berücksichtigen müssen. Während die klassischen Arbeitsabläufe sehr ähnlich sein können, kann die Lokalisierung von Software signifikante zusätzliche Schritte erfordern.
Lokalisierte Dokumentation
Nachdem die Software selbst lokalisiert wurde, werden Sie üblicherweise auch eine lokalisierte Dokumentation für das lokalisierte Softwarepaket erstellen müssen. Auf welche Arbeitsabläufe und welche Technologie auch immer Sie zur Erstellung dieser Dokumentation zurückgreifen möchten (von einfachen MS WORD oder HTML basierten Prozessen bis hin zu ausgeklügelten Komplettlösungen), wir können Ihnen die perfekte Lösung für Ihre Lokalisierungsaufgaben anbieten.